Skip navigation.
Home

Ukrainian adoption facilitators

Adoption Facilitator / Interpreter to help you in Ukraine

The latest Ukrainian adoption policies applied by the State Department for Adoption and Protection of Rights of the Child (SDAPRC) in Kiev, Ukraine, bypass intermediaries and establish direct mail communications with adopting families. Therefore, there is no need to have an agent (facilitator) on the first and probably the most frustrating stage of adoption process - initial registration and receiving a date for a visit. Though promises by somebody of certain dates and guarantees of positive results may sound encouraging, and definitely make psychological effect, the fact of a matter is that they are just an illusion. A mirage...

There are many things that could be done at that stage, and it is essential to try everything possible. But you should understand, that there is no guarantee. Do not have unrealistic expectations, and anticipate waiting. You should possess your soul in patience. This is gonna be a rocky road...

What you actually should pay attention to instead, is how your paperwork is handled during that lengthy period of approval in SDAPRC. You should not just sit and wait, because your documents will expire soon. Each of them in its own unique way. This is not as easy as it seems to be. You need a competent expert to compose a documents validity schedule for your dossier and to manage timely replacements of documents.

Having said that, we need to stress the opposite point - how important who your Representative - Facilitator - Interpreter is. Too much lies on the shoulders of that person, who you will to a great extent rely upon. That person should have excellent communication skills and strong business relations in right places. It's not just where you gonna sleep, or what you gonna eat, or who gonna drive you around. That will determine the bond between you and officials in orphanages, different offices, medical facilities, courts, etc. Needless to say intangible bond with a child...

And your facilitator / interpreter should better know English well. Because it may come in handy, indeed...